Conferencia

Towards success
in International
Exam Training

Key aspects

Dirigido

Docentes de la especialidad de inglés de las diferentes instituciones educativas.

Ponente

Mayra Yaranga

Conferencia

  • Lugar: Centro de Documentación UC- Pabellón F – 4° piso
  • Fecha: Viernes 01 de diciembre
  • Hora: 5.30 pm

Taller

  • Fecha: Sábado 02 de diciembre
  • Lugar: Pabellón H – Aulas 603 y 604
  • Hora:
    • Grupo A: 9:00 a.m. a 12:00 p.m.
    • Grupo B: 3:00 p.m. a 6:00 p.m.
Presentación

En un mundo cada vez más globalizado e interconectado, la importancia del aprendizaje de inglés no puede ser exagerado, en ese sentido es necesario promover el aprendizaje de este idioma y validar el conocimiento del mismo a través de un examen internacional.

Los campos esenciales para el aprendizaje de un idioma son Listening (comprensión auditiva), Reading (comprensión de lectura), Speaking (expresión oral) y Writing (expresión escrita). A esto debemos añadir Vocabulario y Gramática para lograr una íntegra comprensión y comunicación en la lengua objetivo. Es necesario lograr el desarrollo de cada una de estas áreas para que el aprendizaje sea balanceado y el alumno pueda desenvolverse tanto en la comunicación oral como la escrita.

En este sentido, en la Universidad Continental vislumbramos la importancia de formar a nuestros alumnos para rendir exámenes internacionales en base a estándares internacionales (Common European Framework – CEFR); igualmente ser reconocidos a nivel internacional por la Universidad de Cambridge.

Para ilustrar este propósito, la Universidad Continental en los próximos meses se convertirá en Centro Examinador de los Exámenes de Cambridge (Cambridge English Examination Centre). Estos exámenes de Cambridge son aceptados por más de 20 000 organizaciones en todo el mundo, incluyendo las principales compañías, universidades y ministerios como Addeco, Banco de España, Banco Santander, MAPFRE, Universidad Alcalá de Henares, Universidad de Salamanca y Gobierno de España – Ministerio de Empleo y Seguridad Social.

Objetivos del evento
  • Difundir la importancia de los exámenes internacionales, exámenes que se encuentran en correspondencia con el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, siendo éste un estándar internacional que establece los niveles comunes de competencias lingüísticas.
  • Proporcionar a los docentes de enseñanza de idiomas herramientas para preparar a los alumnos para la evaluación oral, como una de las partes de los exámenes de Cambridge, y lograr así que los estudiantes se comuniquen en situaciones reales.
  • Ofrecer a los docentes el conocimiento necesario para el uso de herramientas en el aula y lograr presentaciones efectivas en inglés.
Regístrate
  • Este campo es un campo de validación y debe quedar sin cambios.
Conference Abstract

Preparing candidates for international examinations is a challenging task that generally requires a great deal of effort from both candidates and trainers. This session will address the various challenges faced during exam preparation, introduce the relevant concept of washback effect and its implications, and describe the profile needed by exam trainers in terms of professional/academic skills, personal qualities and good practices.

Workshop Abstract

International exams mainly focus on how well candidates use their language skills in certain tasks. The workshop will introduce a number of aspects to consider in the classroom and examples of tasks that will help candidates prepare more thoroughly for any English examination.

Ponente

Mayra Yaranga

Doctorado (c) en Educación en la UNIFÉ; Magíster en Medios, Cultura e Identidad por la Universidad de Roehampton (Londres), Bachiller en Educación por la UPCH y Licenciada en Idiomas por el IPNM. Actualmente se desempeña como IELTS Trainer, Cambridge Speaking Examiner y  Miembro del Área de Investigación en el Centro de Idiomas de la Universidad del Pacífico. Asimismo, coordina los cursos de ESP y es Directora del Centro PRE en UNIFE. Ha publicado artículos en los campos de enseñanza del inglés y estudios culturales.

Taller

Franco Paredes

Cursa actualmente el Máster en Traducción Médico-Sanitaria en la Universitat Jaume I (España), itinerario investigador, y estudió Traducción e Interpretación en la Universidad Ricardo Palma (Lima, Perú). Certificado Cambridge ICELT y orientada a la preparación para exámenes internacionales. Actualmente es IELTS Trainer y Cambridge Speaking Examiner en el Centro de Idiomas de la Universidad del Pacífico.

Taller: Enhancing skills development for International Exams

Grupo A: 9:00 a.m.  – 12: 00 p.m

Grupo B: 3.00 p.m. – 6.00 p.m.